ちょっと待って、スーパーマリオギャラクシーの映画でFワードがうっかり使われたのか?ネットがそう思う理由

2026年4月6日

スーパーマリオギャラクシーの映画は現在、観客と批評家の間で評価が真っ二つに割れており、話題を呼んでいます。今、共通ユニバース作品の議論やグレン・パウエルが演じるフォックス・マクラウドの企画がささやかれる中で、偶然のFワードが出てしまった可能性のある場面についても多くの人の関心が集まっています。

問題の瞬間は、ルマがピーチ姫を追い詰める場面の後にX(ツイッター)上で広がっています。元のセリフは「Princess Peach, I finally found you」 のはずですが、声の出し方のせいで「finally」の最初の部分がFワードを口走しているように聞こえる、との指摘が出ています。映画を観た人々の反応は続々と寄せられており、この場面についてのコメントが多く寄せられています:

  • 「くそったれのように、ようやく見つけたんだ」 – @savorsweetdavid
  • なぜか、声優が「Finally」と言う部分と「Fuck」を重ねて録音してしまい、編集時に気づかなかったように聞こえる、という話だ – @RupanSansei67
  • 私にも聴こえたし、隣にいた人もそうだった。 – @Brule_64
  • ちょっとの間、ルマがそれを言ったのではと考えたのは私だけじゃない!これがオチになると思って少し心臓が止まりそうになった!😭😭😭😭 – @DariusR24535200
  • 私もパートナーや友人と一緒に聴いたけど「FUCKって言ってたのかな? 笑」 – @WattsterF

この状況は、昔話題になった「Yanny vs Laurel」論争や Toy Story 3 で起きたことを思い起こさせます。あるウイルス性 clip には、ケンがバーbieが彼の服を引き裂く場面でFワードを吐いたとされていましたが、実際には聴衆には「Oh, Barbie」と聞こえるべきセリフだった、という話でした。

記事は以下に続きます

つまり、『スーパーマリオギャラクシー・ムービー』が、何かのルマが汚い言葉を吐くためだけに再び数十億ドル級の興行を危機にさらす意図があるとは、私は高い確率ではないと考えています。それでも、クリップを何度も見てきた人として、私は毎回Fワードが耳に入ると断言できますし、先のコメント欄の誰かが指摘したように、編集チームがセリフを言い間違えた声を聴き逃した可能性にも同意します。

任天堂とイルミネーションがこの件に対してどう動くのか、あるいは動かないのか。現在のハリウッドには、映画が上映中の段階で作品を変更する能力があることが、Catsの初公開の悲惨さが示す通りです。

この話題が目立たずに沈むかもしれませんが、イルミネーションが自社の大作映画について、子どもが公の場で使うには最悪級の汚言が広まっていくのを好むとは考えにくいでしょう。

スーパーマリオギャラクシーは現在劇場で公開中で、私もこのイースターの連休に観に行くつもりです。あの素敵なヨッシーのポップコーンバケットを手に入れたいのですが、あれは大人気で売り切れが出ると、売店でf-ワードを口にしてしまいそうです。

Image placeholder